[-1-]
作者:ハインリヒ・アウグスト・オッセンフェルター Heinrich August Ossenfelder/萩原 學(翻訳)/作品情報/Nコード:N8730IP
短編 |
吸血鬼文学の始まりともされるハインリヒ・アウグスト・オッセンフェルター Heinrich August Ossenfelder の詩(1748)を英訳版から和訳してみた。英訳版には Der Vampire と題されているのに、原典はどうやら無題らしく、ドイツ語圏では初行の Mein liebes Mägdchen glaubet を取って呼ばれているようだ。
ジャンル:詩〔その他〕キーワード: 悲恋 伝奇 怪談 吸血鬼 ハンガリー トカイ・ワイン 最終更新日:2024/02/02 18:50 読了時間:約3分(1,386文字) 週別ユニークユーザ: 100未満 レビュー数: 0件 総合ポイント: 10 pt ブックマーク: 0件 評価人数: 1 人 評価ポイント: 10 pt |
[-1-]
検索時間:0.0087230秒
最新の情報と異なる場合があります。予めご了承ください。