[-1-]
作者:阿僧祇/作品情報/Nコード:N9617GO
短編 |
今回はいつもより難しいやつをてきとー訳してみました。これに物語を感じるかどうかは人によるでしょうが、さすが三蔵法師玄奘さんの翻訳したお経、知的満足感は高かったっす。難解な仏教哲学の世界にしばしおつきあいくださいませ~。
ジャンル:ローファンタジー〔ファンタジー〕キーワード: 二次創作 伝奇 時代小説 古代インド 仏教 仏典の勝手な解釈 お経 うんちく 哲学問答 古典アレンジ 最終更新日:2020/11/01 22:20 読了時間:約7分(3,297文字) 週別ユニークユーザ: 100未満 レビュー数: 0件 総合ポイント: 20 pt ブックマーク: 4件 評価人数: 2 人 評価ポイント: 12 pt |
作者:三雲倫之助/作品情報/Nコード:N7211GM
短編 |
町役場の職員と無職のインテリ住民との噛み合わない哲学問答である。
ジャンル:ヒューマンドラマ〔文芸〕キーワード: 日常 荘子 哲学 思想 最終更新日:2020/09/16 09:44 読了時間:約27分(13,142文字) 週別ユニークユーザ: 100未満 レビュー数: 0件 総合ポイント: 0 pt ブックマーク: 0件 評価人数: 0 人 評価ポイント: 0 pt |
作者:阿僧祇/作品情報/Nコード:N0172DJ
短編 |
古代のインドで、ゴータマ=ブッダ(釈迦牟尼仏)がちょっと瞑想していた隙に、アヴァロキティツヴァラ(観世音菩薩)が、サーリプッタ(舎利弗)にチャッカリ説教してしまったという事件が書き残されております。……そんな設定の、かの三蔵法師玄奘が漢文に翻訳した超メジャーな短編お経を、ライトにおばかに現代日本語訳してみますた☆ でも般若心経は、テキストファイルで10MB以上ある大般若経から最重要な要素のみを抽出したと言われるだけあって、短くても内容は難解です……あなたははたして、これを完全に理解して「成仏」することができるでしょうかッ!?(汗)
ジャンル:歴史〔文芸〕キーワード: ヒストリカル 伝奇 日常 時代小説 二次創作 仏教(大乗仏教) 古代インド 古典アレンジ おちゃらけ 哲学問答 コメディー ファンタジー 般若心経 仏典の勝手な脚色 お経 最終更新日:2016/06/14 04:49 読了時間:約4分(1,897文字) 週別ユニークユーザ: 100未満 レビュー数: 0件 挿絵あり 総合ポイント: 42 pt ブックマーク: 7件 評価人数: 4 人 評価ポイント: 28 pt |
作者:阿僧祇/作品情報/Nコード:N0514BK
連載中 (全15エピソード) |
2500年前のインドにヴィマラキールティ(維摩詰)という愉快なおじさんがいました。金持ちの商人でありながら仏教の悟りを開いてしまい、そこいらの高僧などまどろっこしくてついカラカッてしまうという、とんでもない人です。この維摩居士がわざと病気になって寝込んだところへ、お釈迦さんの代理としてマンジュシュリー(文殊菩薩)がお見舞いにきました……智慧者同士の頂上対戦、はたしてどんな問答が交わされまするやら? 聖徳太子も愛読したという在家仏教を説く仏典「維摩経」を、ちょいとおバカなノベルに書き直してみようという試みです。「誰得?」とかは言わないで☆
ジャンル:コメディー〔文芸〕キーワード: 異世界(?) 古代インド 仏教(大乗仏教) 哲学問答 皮肉 コメディー 古典アレンジ うんちく 仏典の勝手な脚色 お経 最終更新日:2013/01/16 06:54 読了時間:約108分(53,942文字) 週別ユニークユーザ: 100未満 レビュー数: 1件 総合ポイント: 46 pt ブックマーク: 13件 評価人数: 3 人 評価ポイント: 20 pt |
[-1-]
検索時間:0.0046019秒
最新の情報と異なる場合があります。予めご了承ください。